Páginas

terça-feira, 30 de agosto de 2011

Bem casados embrulhados em tecidos!

O que é o bem casado?

Bolinho feito de farinha de trigo, ovos e recheado de doce de leite servidos no final de um casamento para serem saboreados no dia seguinte.

O que ele representa?

O bem casado é uma das tradições mais deliciosas de um casamento. Ele representa a união do casal e dizem que, quem saborear um bem casado, será abençoado com a mesma sorte e felicidade dos noivos. 

Como ele é tradicionalmente?
Embrulhado em papel crepom e amarrado com uma fita.

Como é a nova moda de embrulhar os bem casados?
Em caixinhas de papel, madeira, tecidos, filó,  etc.

Seguem à risca a mesma receita?

Não. Muitas noivas modernas (eu!) estão optando por oferecer outro docinho no Big Day: alfajores (eu!), macarons, pão de mel ou chocolate.

Como fazer (hand made)

Aqui a noivinha Lia, do Colar de Pérolas nos ensina como fazer:
  •  O tecido deve ser de algodão, nem tão duro, nem tão molinho
  •  Se você mesma tiver que cortar o tecido, ainda que a doceira vá embalar, eles devem ter o tamanho 15cm X 17cm
  •  Algumas pessoas com quem pesquisei, me disseram para comprar o tecido na 25 de março. Mas como tenho uma Cinerama na esquina de casa, foi lá mesmo. Há uma enorme variedade de algodão e o metro custa, em média, R$17 ou R$18.
  •  Acho muito bacana escolher dois tecidos diferentes. Pode ser sobreposição de cores, bolinhas + listrados, estampados + lisos… no tom da decoração, claro. A escolha da cor da fita também é importante.

Curiosidades

A origem do docinho é de Portugal, talvez por isso não tenha uma tradução oficial. No site, The Cookie Shop, em inglês, explica o que é o bem-casado e menciona "If you’ve ever been to a wedding in Brazil, you probably know how everybody is fascinated about this little cakes." 

Apesar da sugestão de tradução do autor do texto: "happily married", esse termo não é muito conhecido e pode ser que não seja facilmente entendido pelos estrangeiros.

Um outro site sugere "wedding sweet treat" (presentinho-doce de casamento), que parece ser mais cabível.

Também existem os seguintes termos: wedding favors (lembrancinhas de casamento) ou wedding sweets (doces de casamento.

Portanto, você pode dizer:
  • Happily Married
  • Wedding Sweet Treat
  • Wedding Favors
  • Wedding Sweets
Imagens de bem casados embrulhados em tecido:

Fonte: Noiva Dondoca
Fonte: Noiva Dondoca
Bem casado em tecido xadrez com nó de gorgurão. Fonte: Caramelada
Fonte: Green Short Doces
Fonte: Green Short Doces
Fonte: Green Short Doces
Fonte: Green Short Doces

Nenhum comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...